It is interesting that "can" and "can't," sound almost same.
I thought that it is just Japanese hearing issue, but people say even native English speaker could misunderstand. But still, it is more difficult for Japanese.
For me, American only distinguish them the rhythm and tempo. Of course, in most of cases, people know if it is can or can't he or she want to say. But it could make serious problem at business discussion.
I believe that English is much clearer language especially than Japanese.
For instance,
I never imagine that English has such a similar issue. Interesting.
Powered by Movable Type, Copyright(C) 2008 Gunjyou All rights reserved.